நெய்தல் கைமணம் | Seasoned by the Sea

சோழமண்டல கடற்கரை- சென்னை- புதுச்சேரி. புகழ்பெற்ற பேரரசு மற்றும் வளர்ச்சியின் வரலாறுகளை முன்னிருத்தும் பெயர்கள் இவை. சமீபகாலங்களில் காலநிலை மாற்றங்களின் பாதிப்புகள் பற்றியும் பேசப்படுபவையாக உள்ளன. இருப்பினும், இப்பின்னணில் அமையும் வாதங்கள் எதிலும் கடற்கரையை ஒட்டி வாழும் மக்களை பற்றியோ, கடற்கரையோடு தொடர்புடைய அவர்களின் உழைப்பு பற்றியோ எதுவும் இடம்பெறுவதில்லை. இம்மனிதர்களை பற்றி மட்டுமல்ல, இக்கடற்கரையின் சூழலியல் முக்கியத்தும் பற்றியும், பல்வேறு வகையான நீர்நிலை, நிலங்கள் பற்றியும், இவற்றை வளப்படுத்தும் பல்வேறு உயிரினங்கள் பற்றியும், இவற்றில் ஏற்பட்டு வரும் மற்றங்கள் பற்றியும் மிக குறைவாக தான் பேசப்படுகிறது. இந்த நூலில் இச்சூழல் பற்றியும் அதோடு தொடர்புடைய சுவையான கடல் உணவுகளும் பேசப்பட்டுள்ளது.
கடற்கரையின் எந்தெந்த பகுதிகளில் நீண்ட கடற்கரை இருக்க வேண்டும் என்பதையும், வளர்ச்சி எனும் மந்திரத்துக்கு எந்த கடற்கரைபகுதி பலிகெடா ஆக்கப்படலாம் என்பதை தீர்மானிப்பதில் சாதியம் ஆழமாக செயல்படுகிறது. எந்த பகுதி மக்களின் அறிவு, அழகியல், ரசனைகள் மதிக்கப்பட வேண்டும் என்பதிலும் யாருடைய அழகியல் மதிக்கப்படக் கூடாது என்பதையும் சாதிய ஆதிக்கமே தீர்மானித்துள்ளது. கடலோர உழைக்கும் மக்களின் திறன்களை, வாழ்வியலை பொது தளத்தில் கொண்டு சேர்க்கும் முயற்சியே இந்நூல்.
Coromandel Coast. Chennai. Pondicherry. These are names that evoke long illustrious histories of empire and development; and more recently of social upheaval and climate vulnerability. However, these broad strokes seldom reveal stories of the people who actually make up the coast through their work and everyday lives. They tell us even lesser about the ecology that makes up this coast – the interplay of different types of waters and lands, the various non-human beings that enrich it, and the way these have been changing over the years. This is the environment that’s the basis for all the delicious seafood this book presents.
This environment is also entwined with the social geographies of caste that have determined which parts of the coast would have sandy beaches and which might need rocky groynes, and which might even be submerged in the process of so-called development. It has also determined whose knowledge, aesthetics and tastes shall be valued and not. This book is but an attempt at mapping those ecologies, skills and people that have been eroded or altogether submerged in dominant representations as well.